SV | Hij zond Mozes, Zijn knecht, [en] Aaron, dien Hij verkoren had. |
WLC | לַח מֹשֶׁ֣ה עַבְדֹּ֑ו אַ֝הֲרֹ֗ן אֲשֶׁ֣ר בָּֽחַר־בֹּֽו׃ |
Trans. | šālaḥ mōšeh ‘aḇədwō ’ahărōn ’ăšer bāḥar-bwō: |
AC | כו שלח משה עבדו אהרן אשר בחר-בו |
ASV | He sent Moses his servant, [And] Aaron whom he had chosen. |
BE | He sent Moses, his servant, and Aaron, the man of his selection. |
Darby | He sent Moses his servant, [and] Aaron whom he had chosen: |
ELB05 | Er sandte Mose, seinen Knecht, Aaron, den er auserwählt hatte. |
LSG | Il envoya Moïse, son serviteur, Et Aaron, qu'il avait choisi. |
Sch | Er sandte Mose, seinen Knecht, Aaron, den er erwählt hatte. |
Web | He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen. |